马里奥·普佐提示您:看后求收藏(免费阅读www.readxs.net),接着再看更方便。
,他铁灰色的头发蓬乱,五官嵌在层层堆叠的肥肉中间,表情很不愉快。“巴齐尼和塔塔利亚家族将下重手攻击我们,迈克,你只能要么应战,要么坐视。”众人注意到克莱门扎不但没有用唐的头衔称呼他,甚至只用了昵称“迈克”。
“我们等着看,”迈克尔说,“让他们首先破坏和平。”
忒西奥用他柔和的声音说:“他们已经破坏了,迈克。他们今天早晨在布鲁克林开设了两个簿记点。分局负责制订保护名单的警长给了我这个消息。一个月后,我在布鲁克林连个挂帽子的地方都不会有了。”
迈克尔若有所思地盯着他。“你没有对此采取行动吧?”
忒西奥摇着他雪貂似的小脑袋说:“没有,我不想给你找麻烦。”
“很好,”迈克尔说,“按兵不动。我想对你们说的暂时只有这一句。按兵不动。怎么挑衅都不要反击。给我几周时间厘清头绪,看看风会往哪个方向吹。到时候我会为在座各位谈成条件最好的交易。到时候我们再开最后一次会,做出最后的决定。”
他没有搭理他们的惊讶,艾尔伯特·奈利开始送他们出去。迈克尔突然说:“汤姆,你留下几分钟。”
黑根走到面对林荫道的窗口,目送奈利将两位首领、卡洛·里齐和洛可·兰坡送出戒备森严的大门,这才转身对迈克尔说:“所有的政治关系都接过来了吗?”
迈克尔懊丧地摇摇头。“不是全部的。本来还需要三个月时间,唐和我就在忙这个。不过法官已经全在我手上了,这是首先交接的,还有国会里几个最重要的角色。纽约的党魁当然不是问题。柯里昂家族比别人想象的要强大得多,但我希望做得更加万无一失。”他对黑根笑着说,“我猜你已经完全想通了。”
黑根点点头。“其实并不难。除了你要我退出行动的原因。不过我换上西西里人的脑袋,最后连这点也想明白了。”
迈克尔笑道:“老头子说你肯定能想通,但我现在不能再让你过舒服日子了。我这儿需要你。至少接下来几周需要你。你最好给拉斯维加斯打个电话,和你妻子交待一下。就说你要多逗留几周。”
黑根沉思道:“你认为他们会对你下手?”
迈克尔叹了口气:“唐指点了我。他们会通过我身边的人下手。巴齐尼会安排某个和我很亲近、我肯定不会怀疑的人对我下手。”
黑根对他笑着说:“就像我这样的人。”
迈克尔笑着答道:“你是爱尔兰人,他们不会信任你