丹·布朗提示您:看后求收藏(免费阅读www.readxs.net),接着再看更方便。
把它叫做Anti-arktos。”
“谢谢,迈克,”雷切尔叫道,“别再谈北极熊了。”
他笑着说道:“好吧,真对不起。”
诺拉将最后一盏照明灯塞进了雪地里。与前几次一样,他们四人沐浴在一片微红的灯光里,身上穿着黑色防风雪救生服,看上去很臃肿。在照明灯发出的亮光所及范围以外,什么也看不见,一团环形的黑暗吞没了他们。
雷切尔和其他人在一旁看着,诺拉则站稳双脚,手掌向下,小心翼翼地收回绳索,把雪橇往斜坡上拉回几码,停放在他们所站的地方。接着,绳索拉紧后,她蹲下来,手动操作雪橇上的爪状刹车——四枚可以掘进冰里以固定雪橇的斜角道钉。把雪橇固定好之后,她站起身掸掉身上的雪花,腰间缠着的绳索松垮垮地垂了下来。
“好了,”诺拉喊道,“该干活了。”
这位冰川学家绕到雪橇顺风的那端,准备取掉将防护帆布固定在那些设备上的蝶形圆孔眼。雷切尔觉得自己先前对诺拉有点过分严厉,就走过去想帮忙松开帆布的后部。
“天哪,住手!”诺拉尖叫道,猛地抬起了头,“千万别那么做!”
雷切尔一下子缩回手,感到迷惑不解。
“决不能解开迎风的那一边!”诺拉说道,“你会做出一个风向袋的!这个雪橇很可能会像风洞里的一把雨伞那样飞起来!”
雷切尔打消了先前的念头:“对不起,我……”
诺拉怒目圆睁:“你和太空小子就不该来这里。”
谁也不该来,雷切尔心想。
真是一群外行,诺拉怒火中烧,咒骂局长坚决要让科基和塞克斯顿女士一起来。这群无知的家伙会让别人丧命于此的。诺拉这会儿最不想做的事就是照料别人。
“迈克,”她说,“帮我把探地雷达从雪橇上抬下来。”
托兰帮她卸下探地雷达,放在冰川上。这台仪器看起来像是并排固定在一个铝制框架里的三片微型扫雪机刀片。整台设备不过一码长,用电缆连接在雪橇上的电流衰减器和船用蓄电池上。
“那就是雷达?”科基问道,尖叫声盖过了风声。
诺拉默不作声地点了点头。探地雷达要比极轨道密度扫描卫星更适于发现海冰。探地雷达发射机射出的电磁能脉冲波能穿透冰层,脉冲波在不同的结晶体结构的物质面上的反弹状况有所不同。纯淡水结冰形成叠压着的扁平格架结构,可海水结成的冰根据其钠含量不同,形成的