丹·西蒙斯提示您:看后求收藏(免费阅读www.readxs.net),接着再看更方便。
名单,你第一星期来难道不会不自在么?”特拉斯科说。
哈罗德转头看着特拉斯科。哈罗德的眼睛眯成了一条缝。“你们知道我是什么意思。不要跟我装傻充愣。”他语速极缓,每说一个字就像一枚子弹被推入枪膛。
“我们知道你是什么意思,哈罗德先生。”巴伦特说,声音平稳,英国腔听上去明显了许多,“你今年或许就能遂了心愿。你知道今年六月谁会来岛上吗?”
哈罗德耸耸肩,将视线从特拉斯科身上挪开。“我想还是那帮渴望夏令营的男孩子吧。亨利·基辛格【53】会再次出现。也许还会有一位前总统。”
“两位前总统。”巴伦特微笑道,“以及联邦德国总理。但他们都不重要。重要的是下一届总统。”
“下一届总统?上帝啊,你们不是刚把总统扶上位吗?”
“是的,但他老了。”特拉斯科说,其他人都笑了,仿佛这是一个心照不宣的笑话。
“我是说真的。”巴伦特说,“今年你就可以遂愿,哈罗德先生。等你帮我们收拾了查尔斯顿的残局,你就可以堂堂正正地加入俱乐部,成为我们的一员。”
“怎么收拾?”
“首先,帮我们确定威廉·D. 波登,也就是威廉·冯·伯夏特已经死了。我们将继续自己的调查。也许很快就能发现他的尸体。而你要帮我们消除其他可能的隐患。”
“没问题。还有呢?”
“其次,在波登先生的男宠像秃鹫一样瓜分他家之前,再次彻底搜查他家,确保他绝对没有留下任何可能让大家出丑的东西。”
“我今晚就飞回去。”哈罗德说,“我明天早上就回到威利家。”
“很好。最后,我们需要你协助我们处理查尔斯顿的漏网之鱼。”
“什么漏网之鱼?”
“梅勒妮·福勒,她杀死了尼娜·德雷顿,而且威利的死也应该算在她头上。”
“你们觉得她还活着?”
“是的。”
“你们让我去找她?”
“不,”科尔本说,“我们会找到她。”
“她出国了怎么办?我是她的话就会这么干。”
“我们会找到她。”科尔本说。
“你们让我干什么?”
“她被抓住的时候,你要在场。”科尔本说,“我们想让你取消她的生存权。”
“消除她。”特拉斯科说,淡淡一笑。
“带着极