马里奥·普佐提示您:看后求收藏(免费阅读www.readxs.net),接着再看更方便。
他想。
“我是这里的万事通。”约尔艮说,他说这个词时带着种僵硬的语调,“你要想搞定什么事情,叫我就行了。”
“我需要一张更大的床,”莫斯卡说,“一些家具、一台收音机,其他东西我想到再告诉你。”
约尔艮把卡其衬衫的口袋扣子解开,拿出一支铅笔。“当然,”他轻快地说,“这些房子里的家具很不好,规矩就是这样,但我已经帮助过你的其他同事了。小的还是大的,收音机?”
“多少钱?”莫斯卡问。
“五到十条。”
“钱,”莫斯卡说,“我没有香烟。”
“美元还是临时通货?”
“邮政汇票。”
“我跟你说,”约尔艮慢吞吞地说,“我想你这里需要一台收音机、几盏台灯、四到五把椅子、一张沙发和一张大床。我先把所有这些东西给你弄来,价钱我们以后再说。如果你现在没有香烟,我可以等,我是个生意人,知道什么时候该相信你。再说,你是卡辛先生的朋友。”
“那行。”莫斯卡说,他把上衣全部脱掉,打开蓝色运动包翻找肥皂和毛巾。
“如果你想找人帮你洗衣服,请告诉我,我会命令女仆去做。”麦亚夫人朝他微笑。她喜欢他修长的躯干和装饰其上的那道她猜一直延伸到他下身的苍白伤疤。
“那要多少钱?”莫斯卡问。他打开了一只手提箱,拿出一套干净衣服来。
“噢,得了吧,不用钱,一周给我几大块巧克力,我就会保证女仆都心满意足。”
“好,好,”莫斯卡不耐烦地应着,然后对约尔艮说,“你能不能明天把那些东西弄到这儿来。”
两个德国人离开后,艾迪・卡辛假装谴责地伤感摇头:“时代已经变了,沃尔特,”他说,“占领区已经进入了一个新时代。我们尊重麦亚夫人和约尔艮这样的人,跟他们握手,并且不论什么时候,跟他们谈生意时都要给他们一根香烟。他们能帮到我们,沃尔特。”
“操!”莫斯卡说,“卫生间在哪儿?”
艾迪・卡辛把他领到走廊尽头。卫生间非常大,有三个洗脸池,莫斯卡所见过最大的浴缸,外加一个马桶,旁边是一张小桌子,上面摆着杂志和美国报纸。
“真高级。”莫斯卡说,开始洗澡,艾迪坐在马桶上陪他。
“你准备把你女朋友搬到这儿?”艾迪问。
“如果我找得到她,她又愿意回来的话。”莫斯卡说。