丹·西蒙斯提示您:看后求收藏(免费阅读www.readxs.net),接着再看更方便。
亲的房子提供了最佳解决方案。这个老太太八十二岁,身体健康,住在棕榈泉别墅。圣灰星期三【48】,哈特曼医生还在做手术,接到消息说他母亲突发栓塞。他当天下午就飞去了西岸。葬礼在三月七日星期六举行。因为还有一些法律事务需处理,他直到十一日星期三才飞回来。霍华德也同机返回。那座房子卖出了四十万美元出头。一个星期后的圣帕特里克节【49】,我们搬往南方。
在离开北方之前,还需要敲定一些最终的细节。我新的家人——霍华德、南希和年幼的贾斯汀,还有我们未来的邻居——哈特曼医生,欧德史密斯护士,以及休厄尔小姐,我对他们感到很满意,但我总觉得安全方面还有所欠缺。医生身材瘦小,只有五英尺五英寸。霍华德人高马大,但行动起来就跟思考的速度一样缓慢,而且他身上的脂肪太多。我们这个集体中需要一两个能给我安全感的人才。
在我们离开之前的那个周末,霍华德把卡利带到了医院。他是一个巨汉,身高至少六英尺五英寸,体重至少二百八十磅,身体露出来的部分全是一块块紧绷的肌肉。卡利脑子有点儿笨,几乎不能连贯地说话,但像丛林野猫一样敏捷灵活。霍华德解释说,卡利本是负责公园场地维护的副工头,但七年前因为过失杀人而被开除。去年他又回来上班了,但只能干最低级、最艰苦的维护工作——清除树桩,拆掉老建筑,给大小道路铺沥青,清除积雪。卡利毫无怨言,而且已经过了假释期。
卡利的脑袋在颌颈连接处最宽,然后向上收窄,到头顶处最尖。他剪着平头,发茬儿极短极粗糙,仿佛理发师是个瞎了眼的虐待狂。
霍华德告诉卡利,一次千载难逢的工作机会出现了,但霍华德用的语言更简单。把卡利带到医院来是我的主意。
“她今后就是你的老板。”霍华德说指着病床上我的躯壳说,“你将为她服务,保护她,在必要的时候为她献出生命。”
卡利发出来一种如同猫在清嗓子的声音。“这老太婆还活着?”他说,“她看起来就像死了一样。”
然后我进入了他的意识。在那颗仿佛被挤扁了的小脑瓜里,只留存着原始的动机:饥饿、干渴、恐惧、骄傲、仇恨,以及取悦他人的愿望——这源自一种模模糊糊的希望得到归属感和被人关爱的欲望。我利用了这种欲望,将其放大增强。卡利在我的房间中连续待了十八个小时。当他离开房间去帮霍华德打包行李并做其他旅行准备时,原来的卡利只剩下高大的肉体、力量、灵敏,以及取悦我的欲望。