32 (第3/17页)
丹·西蒙斯提示您:看后求收藏(免费阅读www.readxs.net),接着再看更方便。
蔽了塞利纳斯的双眼一样,但是他还是微微侧过身,似乎在这名字被遗忘的地方,回应对他名字的召唤。
“比利!”塞利纳斯再次喊道,然后由于痛苦,眼前一片模糊,头脑也一片模糊。他集中在痛苦的结构上,跟随着它的模式,仿佛他在追踪这棵树的树干、树枝、嫩枝和棘刺。“陛下大人!”
塞利纳斯听见另一个声音盖过了那喊叫声,然后惊奇地发现喊叫声和那声音都出自自己之口:
……汝乃幻梦之物;
汝之狂热——细想地球;
若有望,福佑待汝何?
何者避风港?万物皆有居;
众人皆有喜悦痛苦之每一天,
不论他的辛劳是高尚是低下——
痛苦唯一,喜悦唯一,截然不同:
唯有梦想者怨恨自己的一生,
虽罪有应得,但带着更多的忧愁!
他知道这首诗,不是他的,而是约翰·济慈的,他感觉到,这些词语越发地构建起他周身的痛苦混沌。塞利纳斯知道,这痛苦与生俱来——是宇宙给予诗人的礼物。它是他所感受到的痛苦的物理反应,将其赋予诗文、散文、所有那无用的生命时光。它比痛苦更痛苦;它是忧愁,因为宇宙给万物痛苦。
唯有梦想者怨恨自己的一生,
虽罪有应得,但带着更多的忧愁!
塞利纳斯叫着,但是没有尖声喊叫。树上那痛苦咆哮仅仅缓和了一秒钟工夫,它们更多是精神上的,而非肉体上的。在全心全意的海洋中,有一座分散注意的小岛。
“马丁!”
塞利纳斯拱起身,仰起头,试图在那痛苦的阴霾中聚焦。哀王比利正看着他。看着。
哀王比利嘶哑地叫出了两个音节,经过无穷无尽的时间之后,塞利纳斯终于听出来,那是“再来”。
塞利纳斯痛苦地尖叫,在盲目的肉体反应的抽搐下扭动着身子,他停下来时,精疲力竭地左右摇摆,痛苦没有减弱,但是由于疲惫毒素的作用,已经被脑子的发动机驱赶走了,他让内心的声音呼喊出来,开始低声吟唱起来:
来买烈酒!那位最大的大王!
来买烈酒!那位最苦的苦王!
来买烈酒!那位最渴的渴王!
来买烈酒!那位最哀的哀王!
烈酒!叩叩首
我的脑门低如斗,
你的臂膀遮我头!
烈酒!瞅一瞅