丹·布朗提示您:看后求收藏(免费阅读www.readxs.net),接着再看更方便。
、前后一致的单一语言符号系统。”
“那你现在看出一个单一的系统了?”
“呃,是啊……还没有。”兰登曾有过的“匀称回形多义文<sup>1”经验告诉他,符号的意义有时需要从多个角度去理解。在这个案例中,他意识到确有一种单一语言方式可以用来破解所有的七个字符。“如果我们对这只手稍作处理,这上面的语言就会具有某种连贯性。”怪异的是,兰登想要尝试的处理方式好像是那位绑架彼得的家伙提示他的,他想到那人说起的那个古老的赫尔墨斯格言。如其在上,如其在下。
兰登伸手去摸那个钉着彼得的手的木制底座时,身上不禁掠过一阵寒意。他把底座轻轻倒转过来,这样,彼得伸出的手指就径直指着地面了。手掌上的字符马上变成了——
<img src="/uploads/allimg/200410/1-20041004154a13.jpg"/>
“从这个角度看,”兰登说,“Ⅹ-Ⅰ-Ⅰ-Ⅰ就成了一个实实在在的罗马数字——十三。此外,其余的字符可用罗马字母解读为——SBB。”兰登估计这个分析会招致茫然不解的耸肩,可是安德森马上表情大变。
“SBB?”这位队长问道。
佐藤转向安德森。“如果我没有记错,这听起来像是国会大厦熟悉的排序系统。”
安德森脸色变得苍白。“是的。”
佐藤露出一丝阴沉的笑容,向安德森点点头。“队长,请跟我来。我有话要跟你单独谈。”
当佐藤带着安德森队长走到一边耳语时,兰登独自困惑地站在那儿。这到底是怎么回事?SBBXIII是什么?
安德森队长不知道今晚还会发生什么更稀奇古怪的事情。这只手的意思是SBB13?他惊愕的是,居然还有外人知道SBB……更何况是SBB13。彼得·所罗门的食指,似乎不是像摆设的那样指向上方……而是一个截然相反的方向。
佐藤部长把安德森引到托马斯·杰斐逊铜像旁的安静角落。“队长,”她说,“我相信你很清楚SBB13的确切位置,是吗?”
“当然。”
“你知道里面有些什么?”
“不知道,没去看过。我想差不多有几十年没人使用那个地方了。”
“好,你去把那儿打开。”
安德森似乎很不情愿在自己的地盘上被人指手画脚地喝令。“夫人,那个地方可能不容易进去。我