19 (第2/9页)
丹·西蒙斯提示您:看后求收藏(免费阅读www.readxs.net),接着再看更方便。
视视野中的每一张脸。这里没有多少人。没有一个像上校。
“我亲爱的犹太人,”哈灵顿说,“看看以色列都干了什么。”
“什么?”索尔转身看着弗朗西斯。这不是他所认识的那个孩子。“什么意思?”
“你的第二祖国最擅长向敌人施加暴力。”哈灵顿说,“它的哲学是‘以牙还牙’,它的策略是有仇必报,它的骄傲是反应迅捷的陆军和空军。”
“以色列只是在自卫。”索尔说。这场荒诞不经的对话让他有些头晕。夕阳的余晖落在他们上方的国会大厦穹顶上。
哈灵顿又笑了。“不错,我忠实的小兵。以自卫为借口的暴力往往更好听。德国国防军也打过同样的旗号。以色列有敌人,不是吗?第三帝国也有敌人。但这些敌人都不如犹太人坏,因为你们在摧毁第三帝国的时候把自己描述为绝望的受害者,而在向巴勒斯坦人施加暴力的时候又把自己吹嘘为英雄。”
索尔没有接话。上校只是在用反犹主义思想挑衅他。“你找我干什么?”索尔淡淡地问。
哈灵顿扬起眉毛。“难道我就不能来找一位老朋友聊点儿有趣的话题吗?”他用英语说。
“你是怎么找到我的?”
哈灵顿耸耸肩。“可以说,是你找到了我。”他用不属于弗朗西斯·哈灵顿的怪异而沙哑的声音说,“得知我可爱的小兵到了查尔斯顿,我惊讶极了。这儿离切姆诺可真远啊,我的小逃兵。”
索尔本想问:你是怎么认出我的?但话到嘴边又咽了回去。大约四十年前被上校精神强奸的那段经历,在两人之间形成了一种难以言传、难以抹除的亲密感。索尔知道,尽管岁月侵蚀了人的样貌,他还是可以在人群中一眼就认出上校——实际上,他之前就在纪录片中发现了上校。于是索尔改口问:“你从查尔斯顿就开始跟踪我?”
哈灵顿笑道:“如果能听听你在哥伦比亚大学的讲座,我会非常开心。或许我们可以讨论一下第三帝国的道德问题。”
“或许吧。”索尔说,“或许我们可以讨论一下得了狂犬病的狗有没有理智的问题。不过,这个问题只有一个解决方案:杀了那条狗。”
“不错。”哈灵顿说,“这是另一种形式的最终解决方案。你们犹太人从来都不是软弱的民族。”
索尔颤抖起来。在这个说话冷静的傀儡背后,藏着一个亲手杀害了几十乃至几千人的恶魔。在索尔看来,上校之所以会找到他,并且从查尔斯顿一直跟踪他,无非就是为了杀