马里奥·普佐提示您:看后求收藏(免费阅读www.readxs.net),接着再看更方便。
迎接,见到是他,凯很失望。凯知道他一句实话都不会说。
来到客厅,他给凯倒了杯酒。她看见有几个人走来走去,但桑尼不在其中。她直截了当地问汤姆·黑根:“知道迈克在哪儿吗?知道我该怎么联系他吗?”
黑根把话说得滴水不漏。“我们知道他没事,但不知道他这两天在哪儿。他听说警长被枪杀,害怕警察会诬告他,于是决定藏起来。他说他过几个月再联系我们。”
这个故事不但是假的,而且存心要让人一眼看穿——他只能透露这么多。“警长真的打断了他的下巴?”凯问。
“很抱歉,确实如此,”汤姆说,“但迈克并不是睚眦必报的那种人。我相信他和后来的事情毫无关系。”
凯打开手包,取出一封信。“要是他和你们联系,能把这封信交给他吗?”
黑根摇摇头。“我要是收下这封信,而你上法庭说我收下了这封信,就可以解读为我知道他的下落。你不如再等一等吧?我相信迈克会和你联系的。”
她喝完酒,起身离开。黑根陪她走向门厅,他刚打开门,就有一个女人从外面进来。这是个矮胖妇人,穿一身黑衣。凯认出她是迈克尔的母亲。她伸出手,说:“柯里昂夫人,近来可好?”
女人小小的黑眼睛盯着她看了几秒钟,皱巴巴的橄榄色面孔忽然露出笑容,笑容有点唐突,不知为何却显得真诚而友善。“哎呀,这不是米基的小女友吗?”柯里昂夫人说。她的意大利口音很重,凯几乎听不懂。“吃东西吗?”凯说不,意思是说不想吃东西,柯里昂夫人却怒气冲冲地转向汤姆·黑根,用意大利语骂了他几句,最后说:“连一杯咖啡都不请可怜的姑娘喝,真是耻辱。”她拉起凯的手,老妇人的手出奇地温暖和充满活力,领着凯走进厨房,“你喝杯咖啡,吃点东西,然后有人开车送你回家。你这样的好姑娘,我不要你坐火车。”她按着凯坐下,在厨房里忙前忙后,脱掉大衣和帽子挂在椅背上。没过几秒钟,桌上就摆上了面包、干酪和萨拉米香肠,炉子上热着咖啡。
凯腼腆地说:“我来问迈克的事情,我一直没有他的消息。黑根先生说谁也不知道他的下落,说他过一阵就会露面。”
黑根连忙插嘴:“妈,我们现在只能跟她说这些。”
柯里昂夫人用能瞪死人的轻蔑眼神看了看他。“如今轮到你教我怎么做了?我丈夫都不敢教训我——愿上帝保佑他。”她在胸前画个十字。
“柯里昂先生还好吧?”凯问。