马里奥·普佐提示您:看后求收藏(免费阅读www.readxs.net),接着再看更方便。
照片说不认识,但面对面也许认得出。我们还问了索洛佐的司机,他不肯开口,但迈克尔·柯里昂要是在我们手上,他也许就愿意说话了。因此我们警察全在找他,联邦调查局在找他,所有人都在找他。可惜目前还没有结果,我们以为你也许能提供一点线索。”
凯冷冰冰地说:“我一个字也不相信。”可是,她知道迈克被人打断了下巴这一点肯定是真的,这让她有点难过,但不认为这会驱使迈克动手杀人。
“要是迈克联系你,能通知我们一声吗?”菲利普斯问。
凯摇摇头。叫塞瑞昂尼的另一名警探粗鲁地说:“我们知道你俩一直在睡觉。我们有旅馆的记录和目击证人。这种消息要是不小心见了报,你父母肯定会很不愉快。他们这么可敬,恐怕会看不起一个和匪徒睡觉的女儿。你要是不马上交代清楚,我就叫你老头子进来,把话跟他挑明白。”
凯讶异地瞪着他,然后起身过去打开书房的门。她看见父亲站在客厅窗口抽烟斗。她喊道:“爸,能进来一下吗?”父亲转过身,对她微笑,走向书房。进了门,他搂住女儿的腰,面对两名警探,说:“二位先生,如何?”
他们没有回答,凯冷冰冰地对塞瑞昂尼警探说:“警官先生,你跟他挑明白好了。”
塞瑞昂尼涨红了脸:“亚当斯先生,我说这些是为了你女儿好。她和一个小流氓有瓜葛,我们有理由相信此人谋杀了一名警官。我只是想说她要是不肯合作,就有可能惹上严重的麻烦,但她似乎不明白这件事到底有多严重。也许你能和她说说。”
“真是难以置信。”亚当斯先生礼貌地说。
塞瑞昂尼一挺下巴。“你女儿和迈克尔·柯里昂已经交往一年多了,他们在旅馆过夜,以夫妻身份登记。迈克尔·柯里昂受到通缉,要因为一起刺杀警官的案件接受盘问。你女儿拒绝提供有可能帮助我们的信息。这些都是事实。你爱说难以置信就说吧,但每一句我都有充足的证据。”
“我并不怀疑你的话,先生,”亚当斯先生不紧不慢地说,“我觉得难以置信的是我女儿会惹上严重的麻烦。难道你在暗示她是个——”他露出学者的怀疑神情,“匪徒的‘姘头’,是这么说的吧?”
凯惊讶地望向父亲。她知道父亲这是在以学究派头开玩笑,吃惊的是父亲居然并不把这件事看得很严重。
亚当斯先生确定地说:“不过请二位放心,那位年轻人要是敢在这儿露面,我保证马上报警。我女儿也同样。现在,不好意思,我们的午