64 (第4/6页)
丹·西蒙斯提示您:看后求收藏(免费阅读www.readxs.net),接着再看更方便。
铺着黑白相间地砖的地面,朝哈罗德走来。“安东尼,我的孩子。”萨特说。他们二人站在阳台的大门旁,俯瞰着一条通往海边悬崖的长长低湿地。“你今晚的表现得更好些才行。克里斯蒂安教友和其他人只是在追求时髦和激情,而不是得分。今晚上操控你带来的那个男人,安东尼。让他们瞧瞧,让你加入俱乐部是正确的决定。”哈罗德目光呆滞,一言不发。
他们带着威利参观夏令营里各处设施时,开普勒也凑到了哈罗德身边。开普勒跳上圆形露天剧场的最后十级台阶,向哈罗德露出一个查尔顿·赫斯顿式的笑容,“你干得不赖,哈罗德。”他说,“差一点儿就坚持到日出了。但我来给你提一条小小的建议吧,孩子。巴伦特先生和其他人希望你能表现得更积极一些。你不是带了自己的男性傀儡吗?可能的话,今晚就操控他吧。”
返回大宅的路上,巴伦特让哈罗德同他一起乘坐电动车,“托尼,”亿万富翁对闷闷不乐、沉默不语的哈罗德微笑着说,“今年你能来,我们感到非常高兴。如果你能尽快操控男性傀儡的话,别的玩家或许会更满意。当然,这都取决于你自己。没必要着急。”他们在沉默中朝大宅驶去。
威利是最后一个找到哈罗德的。晚餐前一个小时,哈罗德离开大宅,到海滩上去找玛利亚·陈,路上遇到了威利。当时他刚从侧门出来,正在花园小径中穿梭。这个花园隐藏在地面之下,宛如迷宫,两侧是蕨类植物和花卉组成的高墙。他越过一座装饰性的小桥,左转,穿过一个微型的禅意花园,然后就看到威利坐在一条白色长椅上,如同盘踞在铁网中的一只苍白的蜘蛛。汤姆·雷诺兹站在长椅后,双眼无神,柔软的金发,细长的手指。哈罗德觉得——这不是他第一次产生这样的想法——威利第二钟爱的这名傀儡看上去就像一个变成了刽子手的摇滚明星。
“托尼,”威利用带着德国腔的沙哑嗓音低语道,“我们该谈一谈了。”
“现在不行。”哈罗德说,试图绕过去。雷诺兹跨步上前,挡住了他的去路。
“你知道你在做什么吗,托尼?”威利轻声问。
“你知道你自己在做什么吗?”哈罗德大声回应,但他立刻就听出了自己底气不足。他只想赶快离开这里。
“是的。”威利说,“我知道。但如果你乱来的话,就会让我多年来的努力付诸东流。”
哈罗德环顾四周,发现他们所在的这个地方十分隐蔽,从大宅里看不到,布满鲜花的死胡同里的监控摄像机也捕捉不到。他不愿返回