马里奥·普佐提示您:看后求收藏(免费阅读www.readxs.net),接着再看更方便。
周就会离开回纽约,”我说,“我会打电话给你,约在那边吃晚餐,你的新电话号码是多少?”
奥萨诺说:“还是同一个。”
我说:“我打过,总没人接。”
“是啊,”奥萨诺说,“我跑去墨西哥写我的书,吃那些豆子和墨西哥卷饼,所以才变得这么该死的胖。可是这位查理・布朗,她一两肉都没有长,而她吃的分量有我的十倍那么多。”他拍了拍查理・布朗的肩膀,捏了捏她的肌肤,“查理・布朗,”他说,“如果你在我之前死去,我会让他们解剖你的身体,弄清楚你到底拥有什么会让你保持苗条。”
她回他一个微笑。“这倒是提醒我了,我饿了。”她说。
所以,为了让大家高兴起来,我为大家点了午餐。我的是一份色拉,奥萨诺要了个煎蛋卷,而查理・布朗点了一份汉堡包加法式炸薯条、牛排配蔬菜、一份色拉和一个苹果派加三球冰激凌的甜品。奥萨诺和我享受地看着周围人盯着查理吃。他们完全不能相信,旁边卡座里的两个男人大声地评论着,希望能让我们跟他们谈话,这样他们就有借口跟查理聊天了。但奥萨诺和查理无视了他们。
我付了饭钱,当我离开时,我向奥萨诺保证回到纽约就会打电话给他。
奥萨诺说:“那太好了,我答应了下个月去那个妇女解放阵线的大会上演讲,到时候会需要你的精神支持。要不我们那天晚上共进晚餐,然后去参加大会?”
我有些迟疑,我对任何大会都缺乏兴趣,还有点担心奥萨诺会卷入麻烦,那样我就得再次帮他脱身了。但我说,好的,我会那么做的。
我们俩谁都没有提到简奈尔,所以我没忍住,对奥萨诺说:“你在城里见到简奈尔了吗?”
“没有,”奥萨诺说,“你呢?”
“我已经很久都没见过她了。”
奥萨诺盯着我,他的双眸有那么一秒又变回了以前那种狡黠的苍绿色。他有些伤感地笑了笑。
“你永远也不该放弃那样的姑娘,”他说,“你一生中只会得到一个这样的,就像在你的一生中只会写出一本伟大的书来。”
我耸耸肩,我们再次握了握手,我亲吻了查理的脸颊,然后便离开了。
那天下午,我在三元文化公司有一个剧本会议,参与的人还有杰夫・瓦艮、艾迪・兰瑟和导演西门・贝尔福特。我总觉得好莱坞传说中的编剧粗鲁对待他的导演和制作人的故事,不管有多好笑都只是胡说八道。但第一次,在这次剧本会议中