卡雷尔·恰佩克提示您:看后求收藏(免费阅读www.readxs.net),接着再看更方便。
象。当时我都想从忏悔室里跑出来,捂上我的双耳。我把白长袍塞进嘴巴里,这样我才不会害怕地叫喊起来。
“那个男人心满意足地说:‘好了,现在我把我的烦恼倾吐出来了。’他宽慰地擤了擤鼻子,然后说:‘谢谢你,阁下。’
“我叫道:‘等一下,你怎么赎罪?’
“那个男人透过窄小的窗户亲切地看着我说:‘你把我当成什么人了?神父,我没有信仰。我来这里只是想解除痛苦。要知道,如果有一段时间我没有对别人讲……讲那件事,我的眼前就会……就会浮现出整个事情的经过……我不能睡,不能合眼。这种时候,我就得对别人坦白讲出这件事情,所以我才会找到你。这是你的工作,而且你不能再对别人讲起这件事,因为你要对忏悔的内容保密。说到赎罪,我丝毫不以为意。如果没有信仰,这么做没用。好了,非常感谢你,阁下。我对你致以最深切的敬意。’我还没搞清楚是怎么回事,他就已经步履轻松地走出了教堂。
“大概一年过后,他又来了。他在教堂门前拉住我。他面色苍白,说话低声下气。他结结巴巴地说:‘我能向你忏悔吗?’
“我对他说:‘听着,如果你不赎罪,就不要忏悔,一切到此为止。如果你不赎罪,就不要再来找我。’
“那个男人看起来非常沮丧,他叹息道:‘天哪,每个神父都这么跟我讲。没有一个神父肯听我忏悔,但我现在急着要忏悔。我说,阁下,如果我——如果我再对你忏悔一次,对你而言也无关紧要吧?’
“他的嘴唇开始颤抖,就像上次我看到他时那样。我对他叫喊道:‘不行,除非你当着一个世俗中人的面向我讲出整件事情。’
“那个男人哀叹道:‘那这个世俗中人就会讲出这件事。’接着他怒气冲冲地叫嚷道:‘去你的吧!’然后就离开了。这真是一件让人困惑的事情。他转身离去,连背影都显得那样绝望。
“后来我再也没有见过他。”
律师鲍姆博士说:“阁下,你说的非常详尽。几年前的一天,一个面部苍白且浮肿的男人来到我的办公室。实话说,我并没有太留意他的外貌。我请他坐下,然后问他找我有什么事。他是这样说的:‘听我说,如果一位客户要求你对咨询的内容严格保密,并告诉你他犯了罪,比如——’
“我说:‘啊,当然没问题,我不能利用客户讲的内容来做对客户不利的事情;如果我这么做了,最起码也会被臭骂一顿。’
“这个人松了一口气,说道: