卡雷尔·恰佩克提示您:看后求收藏(免费阅读www.readxs.net),接着再看更方便。
”
那个男人被按住了肩膀,他面色苍白,一点表情也没有。他低声说:“为什么我不能跳窗?我就住在这里。”
警察葛莉略加思索,说道:“也许你说的没错,但我对你跳窗的行为很反感。”
这个面无表情的男人辩解道:“我不知道不能跳窗。你可以问帕佐夫斯基先生我是不是住在这里。我的名字叫罗德。”
警察葛莉说:“也许你说的是真的。请出示你的证件。”
罗德先生吞吞吐吐地说:“证件,我身上没带任何证件。我会写信索取证件的。”
葛莉立马回应道:“我们会亲自写信索取证件的。请跟我走,罗德先生。”
罗德先生面如死灰,他问:“去哪儿?做什么——你要我去做什么?”
葛莉说:“因为你形迹可疑,罗德先生。闭上嘴跟我走吧!”
此时在警察局里,科尔达警官趿着一双拖鞋,一边吸着长长的烟斗,一边阅读警察局的官方公告。当他看到葛莉带着罗德先生走进来时,突然咆哮起来:“喂,真该死,玛丽·安,你在搞什么鬼?难道连周日都不能让我清静一下吗?你周日把人带到这里来干什么?”
葛莉说:“哦,警官,这个人形迹可疑。他一看到我走进旅馆就从窗户跳到后院,还想溜到森林里去。他没有任何证件。所以我就把他带到这里来了。他的名字叫罗德。”
科尔达先生来了兴趣,他说:“啊哈,罗德先生!现在我们捉到你了,罗德先生!”
罗德先生不满地说:“但你们不能拘留我。”
科尔达先生说:“是的,我们不能拘留你。但是我们可以让你待在这儿,不是吗?玛丽·安,去旅馆搜罗德先生的房间,把他的东西拿到这儿来。坐吧,罗德先生。”
罗德先生显得非常不安,他结结巴巴地说:“我——我拒绝作任何陈述。我要投诉——我要抗议——”
科尔达先生叹息道:“行啦,罗德先生。你形迹可疑。我不想跟你争论。坐在那里不要说话。”
随后他拿起他的报纸继续阅读。
过了一会儿,他说:“听着,罗德先生,每个看到你样子的人都会觉得你有问题。如果我是你,我就会爽快承认,这样就能松一口气了。你也可以什么都不说。”
罗德先生坐在那里,面色苍白,汗如雨下。科尔达先生看着他,嫌恶地哼着鼻子,然后他把炉子上正煎着的蘑菇翻了个面。
过了一会儿他继续说:“现