丹·西蒙斯提示您:看后求收藏(免费阅读www.readxs.net),接着再看更方便。
“我们现在聊聊。”索尔对副警长说,枪顶得更用力了,“是谁安排了这些路障?”
“去死吧。”副警长说。
索尔嗖的站起来,向后退了四步,朝副警长脸旁四英寸的地方开了一枪。娜塔莉吓得钥匙都从手中掉下来了。
“错误答案。”索尔说,“我不是在叫你透露国家机密,只是在问是谁下令设置这些路障的。如果我在五秒内得不到答案,我就会给你的左脚来一枪,然后顺着你的左腿往上射击,直到我听到想要的答案。一……二……”
“你个狗娘养的浑蛋。”副警长说。
“三……四……”
“联邦调查局!”副警长说。
“联邦调查局里的谁?”
“我不知道!”
“一……二……三……”
“海恩斯!”副警长说,“是来自华盛顿的一个叫海恩斯的人。大约二十分钟前他通过无线电通话器联系到我。”
“海恩斯此刻在哪儿?”
“我不知道,我发誓。”
第二发子弹掀起了副警长两条长腿之间的尘土。娜塔莉将最小的那把钥匙塞进锁眼,手铐立刻打开了。她搓了搓手腕,朝落在泥土中的副警长的手枪爬过去。
“他在斯蒂夫·戈尔曼的直升机里,正沿着高速公路飞过来。”副警长说。
“海恩斯在下令时有没有说要具体通缉什么人,还是说他只要求拦下厢式货车?”索尔厉声问。
副警长抬起头,眯眼看着他们:“他要抓人。一个黑人女孩,二十多岁,还有一个白人男性。”
“你在撒谎,”索尔说,“如果你知道厢式货车上有两个通缉犯,你就不会上前搜查了。海恩斯到底是怎么说的?”
副警长嘟哝了两句。
“大声点儿!”索尔怒吼道。
“恐怖分子。”副警长粗暴地回答道,“他说他在抓国际恐怖分子。”
索尔在黑布帽兜后面大笑道:“他说得很对!将你的双手放在身后,副警长。”镜面镜片转向娜塔莉,“把他铐上。把另一把枪给我。如果他敢轻举妄动,我就只好杀了他。”
娜塔莉给副警长铐上手铐,向后退了几步。索尔把长枪管的手枪递给她。“副警长,”他说,“我们去无线电通话器那边呼叫一次,我会告诉你说什么。现在摆在你面前的有两条路:要么死,要么就通知骑兵队,兴许他们会来救你。”
通过无线电设下陷阱之后,娜塔